Good Luck To You!

手机扫一扫

好萊塢大片又翻車,北美叫好又叫座,國內預售卻慘不忍睹

網易娛樂 2024-12-07 00:40:27 1

12月6日,被“Variety” “The Hollywood Reporter” 兩家大媒預測為下一屆“奧斯卡最佳影片”的《魔法壞女巫》在中國上映。

必須要說這部《綠野仙蹤》前傳歌舞奇幻類電影,在北美表現非常出色,首日預售票房達到了1520萬美元,在好萊塢的預售成績中僅次於漫威影業的《死侍與金剛狼》。



同時電影獲得1.14億美元開畫成績,比同天上映的《角鬥士2》開畫票房多出整整一倍。

甚至和去年全球票房接近10億的《奧本海默》開畫票房比,它也高了一大截。目前《魔法壞女巫》電影在北美上映不到2周,獲得2.64億美元的票房,成了北美票房最高的音樂劇改編電影‌。



除了票房資料比較亮眼以外,《魔法壞女巫》的口碑也很給力,爛番茄開局有96%的新鮮度,IMDb 打出了8.2分 ,更是影評人口中明年奧斯卡最佳影片的“種子”選手。

這樣一個在北美已經獲得成功的電影,通常情況下在其他地區上映,也會受北美地區口碑影響,成為院線的寵兒。



但目測《魔法壞女巫》在中國大陸不會成為大熱門。

今天12月5日,已經是電影上映前夕,按道理說一般院線電影整體宣發已經完成,等著看預售票房成績就行。



可是我們可以看一下《魔法壞女巫》在國內的宣傳狀態,幾乎沒有相關推送,唯一值得拿出來說事的就是12月4日電影在中國首映,阿雲嘎、劉柏辛、黃齡來現場助陣,也沒有引起話題熱度。

更可怕的是預售票房資料,目前《魔法壞女巫》顯示為86.3萬元‌,幾乎就是墊底的存在,同時在豆瓣的“想看”人數中,《魔法壞女巫》甚至沒有12月6號同時期重映的兩部老電影“零頭”多。



這還沒有完,除了小部分音樂劇、歌舞劇愛好者外,“大眾觀眾”對於這部電影評價都不高,所以《魔法壞女巫》想和前期的《異形》一樣,將中國內地當成電影票房倉儲,顯然已經不可能了。



那麼北美叫好又叫座的電影,為什麼中國內地不靈了?兩個地區的審美差異竟如此之大,就是個非常凸顯的問題了。

我們先來說一下為什麼北美地區對《魔法壞女巫》如此趨之若鶩?



《魔法壞女巫》受經典童話《綠野仙蹤》啟發創作而成,2003年被改編成百老匯音樂劇,首演就造成轟動,後續拿到了託尼獎和奧利弗獎等很多獎項,到了2017年《魔法壞女巫》正式超越《歌劇魅影》,成為百老匯盈利僅次於《獅子王》的音樂劇。



在這20多年時間內,《魔法壞女巫》音樂劇在百老匯上演,每晚都人數爆滿,也差不多支撐了西方三代人的審美,有這樣一個基礎熱度,《魔法壞女巫》電影版註定關注度會非常高。



而且環球影業為了這部電影做了大量的前期營銷,不光線下商店有各種《魔法壞女巫》的聯名飲料、化妝品、童裝商品,同時線上也有很多相關電影的營銷活動,營銷力度和去年的《芭比》有得一拼。



顯然環球還想以同樣的模式博取高票房,高口碑,目前北美地區的票房成績也證明環球確實達到了目的,但是這樣的手段放在內地顯然不夠用了。

首先我要說的是在西方備受推崇的《綠野仙蹤》,在國內並不是一個特別出彩的童話。



因為《綠野仙蹤》雖然屬於世界兒童文學,但是它的故事有明顯的美國性,美國價值和美國精神,所以在美國這是個經典,因為有“底氣”導演大手一揮,為了電影中花田的場景,還特意種植了900萬棵鬱金香造景。



可《綠野仙蹤》中的“朋友很珍貴”,在中國語境故事中其實並不通用,比如我們的“管鮑之交”,“伯牙子期知音之交”, 這些大多是成年人的友情。

所以說《綠野仙蹤》童話如果本身在中國不是很出色,那麼劇情圍繞著《綠野仙蹤》設計的《魔法壞女巫》在中國能有多少存在價值,就可想而知了。



其次,這部電影是根據歌劇改編而成,導演儘可能的保留了歌劇中最精彩的歌曲,用粉絲們來說就是 “100%尊重音樂劇原作的劇情發展”。

但是這161分鐘的劇情對中國觀眾來說太長了,尤其對那些看歌劇會睡覺的中國觀眾來說太煎熬了。



還有如果對音樂劇不感冒,相對的也會對兩位音樂女主沒印象,辛西婭·埃裡沃就算是格萊美獎和艾美獎得主,光她本人的顏值就能讓不少觀眾卻步。



再加上《魔法壞女巫》的劇本原本就很平庸,這就是在西方評論也一直存在,所以《魔法壞女巫》在中國市場很難生存,想要靠華裔導演、楊紫瓊這些元素拉票房估計很難,很難!